За правовое государство!

Проект адвоката Валиуллина Рустема Рафаэлевича

Главная Предложения по улучшению ситуации Экспертиза классических трудов об исламском праве и об истории пророка ислама Батовым и Крюковой

Экспертиза классических трудов об исламском праве и об истории пророка ислама Батовым и Крюковой

Эксперты Виталий Батов и Наталья Крюкова провели экспертизу (приводится ниже) известного труда по исламскому праву, а так же исторической книги о жизни пророка ислама. Эксперты пришли к выводам, которые потрясут любого человека, в том числе о том, что эти труды могут использоваться как учебные пособия для подготовки ведения боевых действий, подготовки проведения террористической деятельности и подготовке «боевиков-смертников».

Перед тем, как привести текст этой экспертизы, считаю необходимым сделать ряд своих замечаний.

Эксперты, написавшие в своей жизни несколько «научных» статей, не читаемых никем, взяли на себя анализ с уголовно-правовой точки зрения трудов общепризнанных ученых с аудиторией, насчитывающей сотни миллиардов человек с момента написания этих книг.

Самое тяжелое, на внешний вид, обвинение, которое выдвигают эксперты в отношении книг - на с. 10 книги «Основы ислама» сказано, «что его (т.е. Пророка - прим. экспертов) Закон (Шариат) отменяет все другие законы» и на основании этого делают заключение, что «российским мусульманам с первых шагов предлагается путь отрицания нормальной жизни в государственном правовом поле». На самом деле специалисты, допрошенные в судебном заседании, пояснили, что это утверждение - простая вещь, классическое положение исламской доктрины, согласно которой бог посылал посланников, и каждый из этих посланников, принося закон, отменял предыдущий закон. Но это был не абсолютно новый закон, а в своей чистоте тот самый закон с которым приходили другие посланники, но испорченный, искаженный по ряду субъективных и объективных причин. Речь идет о религиозных законах. И это известно каждому мусульманину.

Более того, автор книги «Основы ислама» один из из самых знаменитых авторов-правоведов своего времени, а книга - памятник литературы по исламскому праву. Отношения между человеком и богом в исламе - понятие правовые, чему и посвящена эта книга - вопросы поклонения. Эта книга ничем не выдается из многих книг по исламскому праву, за исключением некоторых авторских особенностей. Вся суть экспертизы построена на том, что правовые положения, высказанные в этой книге кадия Йиада, сталкиваются с правовыми положениями российского законодательства и не могут вместиться в российское правовое поле. Но эта постановка вопроса абсурдна, потому что никто и не будет предполагать, что правовые положения шариата должны вмещаться в российское правовое поле вот так вот непосредственно, напрямую. Никто этого делать не намеревался. Если взять любую арабскую страну, там прекрасно действуют системы права, скопированные с тех стран, которые были метрополиями, и шариат прекрасно сосуществует с ним, вовсе не вмешиваясь в это правовое поле. В Великобритании шариат служит источником некоторых правовых норм, но никто не говорит о столкновении.

Что касается суждений экспертов о молитве в два раката (поклона) человека, приговоренного к казни, то эксперты, поставив эти положения в вину автору книги, сами ставят вопросы, на которые не отвечают: «О какой казни идет речь? Кто будет приводить ее в действие? Как она согласуется с вышеуказанным пунктом о подчинении лишь законам Шариата? То есть, это казнь по Шариату?»

Эксперты критикуют описание похоронных обрядовых предписаний, обрядового очищения, обрядовых предписаний после совершения актов гомосексуализма, зоофилии, некрофилии, садомазохизма и т. д., описание молитвы во время опасности.

Самое поразительное, что эксперты критикуют этикет при отправлении естественных нужд, которым предписывается удалится с людских глаз, что делает воззрения уже авторов экспертизы «выпадающими из российского правового поля».

После вышеизложенного становится непонятным, как влияет критика экспертами обрядовых предписаний на выводы экспертизы.

В экспертизе встречаются утверждения, явно противоречащие науке, например: «средневековые языки как европейские, так и восточные были еще неустоявшимися».

Попытка экспертом завуалировать научное значение критикуемого им труда фразой: «Таким образом, имеющийся перевод не может быть причислен к культурным памятникам, а является «вариациями на тему», выполненными не обозначенными авторами» опровергается показаниями нескольких специалистов-арабистов, которые не нашли в переводе существенных отличий от оригинала.

Что касается анилизируемой экспертами исторической книги, то эксперты ставят в вину автору книги фразы о том, что пророк старался, по возможности, избегать использования оружия и пролития крови, создавал препятствия в эксплуатации слабых, урегулировал закон о рабстве, а так же описания конкретных действий пророка с объяснением их причин.

Как видно, эксперты проявляют недовольство тем, что «широко используются современные военные термины: «одиночные бои», «После рекогносцировки эти двое дозорных...», «В это время сторонники оборонительной войны разубедили сторонников наступательной войны.», «...вооруженный до зубов...»], «...сформировано подразделение...», «Подразделение, возглавляемое Пророком Аллаха (С.А.С.), немедленно пустилось вдогонку за врагом.», «тактика ведения боевых действий», «тактика уличных боев», «обман противника», «рыть окопы... траншеи...», «...безоговорочная капитуляция...» и т.п.», предлагают автору книги следующий выход из ситуации: «для того чтобы подчеркнуть временной разрыв авторы прибегают к использованию архаичных текстов и языка, присущего (или близкого) данной эпохи».

Далее авторы экспертизы критикуют подачу материала автором книги, считают, что те или иные положения необходимо было представить в большем или меньшем объеме.

Примеры героизма сподвижников пророка в ходе военных действий позволили авторам экспертизы утверждать, что книга посвящена джихаду в его военной трактовке, что сделало незаконными все классические произведения, имеющие описание подвигов героев.

Как справедливо заметили допрошенные в судебном заседании специалисты, экспертиза отличается выдергиванием фраз из контекста, наполнена представлениями об исламе как агрессивной религии, что даже достаточно искорки, чтобы страшные мусульмане поднялись на джихад, что не соответствует духу ислама. В экспертизе стереотип неизбежного противостояния запада и ислама. Но, напротив, если вы побываете в нескольких исламских странах, то вы почувствуете отсутствие бытовой агрессивности, отсутствие агрессивности на государственном уровне. Специалистов удивляло, почему проведение сугубо религиозных обрядов по мнению экспертов выходит из правового поля.

 

г. Москва «13» сентября 2010 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПСИХОЛОГО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ № 234/10

 

Нам, Батову В.И., кандидату психологических наук, доктору культурологии, в.н.с. Российского института культурологии, специалисту по психолингвистическому анализу, Крюковой Н.Н., кандидату педагогических наук, заместителю директора Российского института культурологии в соответствии со ст. 199 УПК РФ разъяснены права и обязанности эксперта предусмотренные ст. 57 УПК РФ. Об ответственности за дачу заведомо ложного заключения по ст. 307 УК РФ предупреждены.

Батов В.И. Крюкова Н.Н.

На основании постановления о назначении судебной экспертизы старшим следователем СО по г. Балашихе СУ СК при прокуратуре РФ по Московской области юристом 3 класса Власенко Н.В. по рассмотрению материалов уголовного дела № 117713 нами Батовым В.И., кандидатом психологических наук, доктором культурологии, в.н.с. Российского института культурологии, специалисту по психолингвистическому анализу, Крюковой Н.Н., кандидатом педагогических наук, заместителем директора Российского института культурологии было проведено исследование представленных текстов и изображений.

Исследование проводилось с 09 по13 сентября 2010 г.

Место проведения - Федеральное государственное научно-исследовательское учреждение «Российский институт культурологии».

Сведения об экспертах, проводящих психолого-лингвистические исследования в федеральном государственном научно-исследовательском учреждении «Российский институт культурологии».

Батов В.И., имеет высшее образование по специальности психология, ему присвоена квалификация психолога, преподавателя психологии (1970), кандидат психологических наук (1974), доктор культурологии (2003), специалист по психолингвистическому анализу. В Российском институте культурологии работает с 1995 года, в должности ведущего научного сотрудника с 2004 года; стаж работы в институте 16 лет.

Крюкова Н.Н. имеет высшее образование по специальности математика, ей присвоена квалификация учителя математики (1981), кандидат педагогических наук (1990). В Российском институте культурологии работает в должности старшего научного сотрудника с июля 1992 года, в должности заместителя директора с 2003 года; стаж работы в институте 18 лет.

2. Перед экспертами были поставлены вопросы:

1. Имеются ли в представленных текстах высказывания направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе?

2. Имеются ли в представленных на исследование материалах элементы пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности?

3,. Способны ли оказать представленные на исследование материалы воздействие на поведенческие реакции человека в обществе и изменение его личности, если да, то какие именно?

4. Имеются ли в данных материалах признаки деструктивного воздействия? Могут ли предоставленные материалы использоваться в качестве единого комплекса средств пропагандистского воздействия?

5. Способны ли представленные на исследование материалы вовлечь людей участвовать в приведении враждебной деятельности в ущерб внешней безопасности Российской Федерации?

6. Способны ли представленные на исследование материалы побудить людей к совершению взрыва, поджога или иных действий, устрашающих население и создающих опасность гибели человека, причинения значительного имущественного ущерба либо наступления иных тяжких последствий, в целях воздействия на принятие решения органами власти или международными организациями каких либо решений, а также побудить угрозы совершения указанных действий в тех же целях?

7. Можно ли расценивать представленные материалы как учебные пособия для подготовке ведения боевых действий, подготовке проведения террористической деятельности и подготовке «боевиков-смертников»?

В распоряжение экспертов были предоставлены следующие материалы:

1) постановление.

2) книга «Основы ислама» автор Кадий Йяд (Издательская группа «Сад», 2008 год), 3) книга «Пророк Мухаммад Мустафа-2» автор Осман Нури Топбаш (серия «История пророков -5») (Издательская группа «Сад», 2009 год),

4) листовки формата А-4, начинающаяся со слов: «Во имя Аллаха милосердного» и заканчивающаяся словами: «И хвала Аллаху, господу миров» в количестве 3 (трех) штук, лист газеты, начинающийся со слов: «Саф Ислам» и заканчивающаяся словами: «Триумф Барака ибн ...» в количестве 1 (одной) штуки.

 

Методологические основания.

I. Характеристики экстремистской деятельности

Согласно Федерального закона "О противодействии экстремистской деятельности" 25 июля 2002 года N 114-ФЗ (в ред. Федеральных законов от 27.07.2006 N 148-ФЗ, от 27.07.2006 N 153-Ф3) для характеристики экстремистской деятельности применяются следующие понятия:

- возбуждение расовой, национальной или религиозной розни, а также социальной розни, связанной с насилием или призывами к насилию;

- унижение национального достоинства;

- пропаганда исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности

- создание и (или) распространение печатных, аудио-, аудиовизуальных и иных материалов (произведений), предназначенных для публичного использования и содержащих хотя бы один из признаков, предусмотренных настоящей статьей;

- пропаганда и публичное демонстрирование нацистской атрибутики или символики либо атрибутики или символики, сходных с нацистской атрибутикой или символикой до степени смешения,

- публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности, а также публичные призывы и выступления, побуждающие к осуществлению указанной деятельности, обосновывающие либо оправдывающие совершение экстремистских.

- экстремистские материалы - предназначенные для обнародования документы либо информация на иных носителях, призывающие к осуществлению экстремистской деятельности либо обосновывающие или оправдывающие необходимость осуществления такой деятельности, в том числе труды руководителей национал-социалистской рабочей партии Германии, фашистской партии Италии, публикации, обосновывающие или оправдывающие национальное и (или) расовое превосходство либо оправдывающие практику совершения военных или иных преступлений, направленных на полное или частичное уничтожение какой-либо этнической, социальной, расовой, национальной или религиозной группы.

II. Религиозный экстремизм понимается как религиозная активность, направленная за пределы религиозного сообщества, нарушающая общественную и государственную стабильность.

Это ориентация на крайне радикальные идеи и цели, достижение которых осуществляется нелегитимными (с точки зрения национального государства) и неправовыми методами и средствами — ориентация на поддержку быстрых изменений политической системы государства или общественной стабильности при помощи радикальных мер.

Эксплуатация религиозной символики той или иной религиозной системы в целях пропаганды своей политической доктрины в среде необразованной части населения или же в целях сокрытия или оправдания своих политических целей. Религиозные экстремистские формы деятельности могут осуществляться в политических, этнических или религиозных группах.

III. Понятие агрессивного текста Агрессивный текст характеризуется

- обилием негативно окрашенной лексики;

- все стороны жизни в агрессивных текстах рассматриваются только с точки зрения недостатков (представляется, что вокруг все плохо, отвратительно, мерзко, страшно);

- призван настроить людей на отрицательное отношение ко всему окружающему, создать вокруг человека некий отрицательный ореол;

- лексика текстов агрессивного типа в целом нейтральна, иногда встречается разговорная лексика, а также совсем редко можно обнаружить вульгаризмы и стилистически сниженные языковые обороты;

- стилистические приемы также не слишком разнообразны. Много эпитетов, как правило, имеющих негативную окраску, сравнений, гипербол. Иногда встречаются метафоры, сарказм, аллюзии, пословицы и поговорки. Нередко можно обнаружить эпиграммы, цитаты, а также ссылки на авторитеты;

- предложения в основном простые или сложносочиненные, реже сложноподчиненные с одним или несколькими придаточными предложениями. Что же касается пунктуации, то в данных текстах она достаточно яркая. Много восклицательных, вопросительных знаков, тире, двоеточий, особенно в листовках. Короткие абзацы;

- агрессивность текста так или иначе передается человеку каким бы хорошим ни было его настроение до прочтения данного текста. В целом тексты агрессивного типа вводят людей в тревожное состояние. Человек, не осознавая конкретно причину, становится раздраженным, озлобленным. При умелом руководстве можно использовать это эмоциональное состояние для провокации асоциальных действий.

Семантические категории агрессивного текста:

содержат много лексики, относящейся к таким семантическим категориям, как

  • "низ" (снижение, деградация, ниже, понижения, упали, пасть, упаднический, понизиться, катиться вниз и др.),
  • "тоска" (горький, безысходный, порочная власть, враждебный мир, беды и унижения, крик о помощи, за все обиды и оскорбления, слезы льются потоком, рабство, нищета, унижение, угроза, предательский, преступления и др );
  • характерной чертой агрессивного типа текстов является частое употребление слов, принадлежащих к семантической категории "смерть" (умереть, умирают, повышенная смертность, смертельная опасность, "Россия или Смерть!", число умерших, похороны и др.), а также самого слова смерть, по сравнению с частотностью употребления слов, относящихся к семантической категории "жизнь";
  • обращение к физиологической стороне человеческого существования (много говориться о насилии, разврате, убийствах, самоубийствах, нищете, разрушении. Например, много слов, относящихся к семантической категории "голод" (не в силах прокормить, голодные и обездоленные, голодать, жить впроголодь, ниже прожиточного уровня, чем прокормить, латаный бюджет и др.).
  • Конец текста является более светлым, активным и содержать лексику, принадлежащую к семантическим категориям "уникальный" (удивительный, феноменальная способность, способность к самоорганизации, чрезвычайное долготерпение, неповторимый, уникальная история и др,), "жизнь", "борьба" (доблесть, упорство, терпение, бороться, упорная борьба, спасение и расцвет, восстанавливать, взлет к вершинам, духовная сила и др.), может призывать к активным действиям (бороться за..., в т.ч. за справедливость, за светлое будущее и т.п., бороться против чего-либо...).

 

Исследование:

Описание материалов.

1) Листовка на 1 л. без названия (ком. фраза «Во имя Аллаха Милостивого Милосердного» означает начало текста, но не название его) в 4-х экземплярах.

2. Место распространения — г. Балашиха.

3. Адресность:

От: без подписи

Кому: адресность отсутствует — всем, кого заинтересует данный материал, прежде всего людям мусульманского вероисповедания.

4. Организация текстового материала, обеспечивающая коммуникацию.

а) Форма предъявления сообщения

а) Тип текста в представленной статье — агрессивный.

Ведущим религиозно идеологическим тезисом всего материала является предостережение «тем, кто стремиться оставить джахильское (языческое) общество». Они «пытаются подогнать Шариат под свои ценности. тем самым грубо преступая закон Аллаха». Из них образуются течения кафиров. К кафирам автор относит иудеев и христиан. Они будут пребывать в «огне ада».

В конце текста утверждается о 1) «продолжении джихада», 2) призывы «Смерть кафирам (неверным, изменникам)», «Пришло время священной войны!», «нашими руками освободит (он) земли от кафирской оккупации».

6) Форма предъявления сообщения

а) Тип текста в представленной статье — агрессивный.

В начале текста читателю напоминают о кафирах, потом идет обращение к мыслям об аде и рае.

Данный призван запугать людей положительно относящихся к исламу или приверженце ислама не участвующих в джихаде (в том понимании, как его трактует автор текста.)

Газета «Саф ислам № 20 (286) 13 ноября 2008 года», 4 стр. В газете отсутствуют экстремистские высказывания.

Страница 11 из газета «Московский комсомолец в Уфе 20-27 декабря 2006 г.». В газете отсутствуют экстремистские высказывания.

1) Книга «Основы ислама» автор Кадий Йяд (Издательская группа «Сад», 2008 год),

2) книга «Пророк Мухаммад Мустафа-2» автор Осман Нури Топбаш (серия «История пророков -5») (Издательская группа «Сад», 2009 год),

Издательская группа «Сад» работает под патронатом одного из турецких благотворительных фондов. Нововведением ИГ «Сад» является выпуск книг на двух-трех языках, В частности, изданы сборник 40 священных хадисов на татарском и русском языках. Готовится к выходу идентичная книга на русском и башкирском. В дальнейшем планируется выпускать сборник проповедей (хутб) на арабском,, татарском и русском; арабском, башкирском и русском языках. По словам руководителя издательства Айдара Хабибуллина, это делается в связи с нехваткой исламской литературы на национальных языках. А сборник хутб, в частности, предназначен для мечетей, в которых практикуется произнесение пятничной проповеди на двух языках — русском и национальном'. <' С миру по книжке. Книжная выставка в Москве как зеркало современного исламского книгоиздания в России // Газета «МЕДИНА АЛЬ-ИСЛАМ», № 34 (.13-2} сентября 2оо? i.) -http://www.ga?eta..islanmn ,ru/modiiles.nbp?name=Neiws&tile=!ai'ticle&sicl=297>

Книга Калия Йяда содержат высказывания, могущие носить негативный, антиобщественный, в ряде случаев антигосударственный характер.

 

Рассмотрим ряд положений в книге Калия Йяда «Основы ислама: Как это понимали жители Медины». Книга представляет правовые положения суннитского маликитского мазхаба, с которым Национальная организация русских мусульман (НОРМ) решила ознакомить русскоязычных читателей. Выбор данного мазхаба основан на желании русских мусульман быть непохожими на мусульман Татарстана, Башкирии или Северного Кавказа, где следуют ханафитской и шафиитской правовым школам. Русские мусульмане избирают для себя путь отличный от других мусульман России, что говорит о попытке противопоставления себя уже в рамках самой уммы.

Обратимся к положениям, изложенным в книге средневекового автора Калия Йяда, призванной просвещать русских новообращенных.

На с. 10 четко определены «10 вещей, в реальность которых должен верить каждый мусульманин». Среди них под пунктом 7 следует «Что его (т. е. Пророка - прим.экспертов) Закон (Шариат) отменяет все другие законы.

Таким образом, русским мусульманам с первых шагов предлагается путь отрицания нормальной жизни в государственном правовом поле. Одно это положение, заложенное в головы неофитов, может привести к непредсказуемым действиям и поставить человека в конфликт с правовой системой государства.

Далее, на с. 20 в описании вида молитв говорится о молитве в два раката (поклона) человека, приговоренного к казни.

Данное положение вызывает немало вопросов. О какой казне идет речь? Кто будет приводить ее в действие? Как она согласуется с вышеуказанным пунктом о подчинении лишь законам Шариата? То есть, это казнь по Шариату? В любом случае, данное положение также выпадает из правовых норм государства.

Так же и описание молитвы, совершаемой в опасности, когда община джамаат разделяется на две группы. В книге не указано, но из сочинений других авторов мы знаем, что как правило это молитва во время ведения военных действий, когда вторая часть группы охраняет первую с оружием.

На с. 27 в обращении к Аллаху сказано: «Мы благодарим Тебя, не будучи неблагодарными, покоряемся Тебе и Тебе придаемся, сторонимся всех тех, кто отрицает Тебя».

В данном положении содержится попытка противопоставления части мусульман обществу, что также может привести к негативным общественным последствиям.

Стремление к преднамеренному обособлению, противопоставлению себя другим членам общества, содержится и в ряде статей журнала «Золотой родник». Так, в № 4 (27) - июль-август 2008, в статье проф. Хамди Дондурена «Одеваться по исламу. Как?» есть раздел, который называется «Не подражать в одежде не принявшим ислам». В материале говорится о том, что ислам «принес миру свою особенную независимость», а потому большое значение в исламе придается особой уникальности и оригинальности. «Пророк стремился, чтобы мусульмане любым своим движением, жестом, формой выражения того или иного отличались от других сообществ». Автор констатирует «Когда язычники отращивали усы - мусульмане их подрезали, когда те укорачивали свои бороды мусульмане, наоборот, их отращивали: все это делалось для того, чтобы не быть похожими ни на какую другую общину верующих или неверующих. Посланник Аллаха так и говорит: «Кто старается походить на другой народ, - тот из них».

В то время, как российские законодатели пытаются разработать законы, способные адаптировать рабочих-мигрантов (большая часть из которых является выходцами из азиатских мусульманских регионов) к условиям российской действительности, журнал «Родник» в лице своего автора проф. Хамди Дондурена ставит по всей видимости совершенно другую цель. Хотя на первой странице журнала указано, что ответственность за публикуемые материалы редакция не несет.

Цель обособления становится настолько важной, что организация русских мусульман решила противопоставить себя в выборе мазхаба даже традиционным мусульманским общинам России.

Вернемся к книге Кадийя Йада «Основы ислама». На с. 40 среди нежелательных качеств для имама указывается на «пребывание невольника (в рабстве)». В сочинении данного автора о рабстве говорится неоднократно (например, с. 84 за каждый пропущенный день поста в качестве искупления предлагается освобождать по рабу; на с. 90 указывается, что «раб или человек, находящийся в частичной зависимости, на с.94 также содержится инструкция по выплате закята в праздник разговения относительно просто рабов и рабов-кяфиров» не должен выплачивать закят), что опять же неприемлемо в рамках российского правового поля.

На с. 50, в описании молитвы по умершему говорится о том, что молитва является обязательной лишь в том случае, если человек принадлежал к исламу, а «Молиться за умершего кяфира нельзя». То есть, согласно данному положению, к кяфирам относятся и представители всех монотеистических религий, что по сути противоречит основным положениям ислама, Корана, которые не относят к неверным христиан, иудеев...

Здесь же содержится требование убедиться в том, что мертвый точно «не был убит в битве между Мусульманами и кяфирами», поскольку «Молитва по погибшему в сражении шахиду не совершается. Его не омывают. Его тело не умащивают благовониями и не заворачивают в саван, как других мертвых. Вместо этого шахида хоронят в одежде...»

На с. 70 при описании устранения нечистого сказано, что протирание применяется в трех случаях и одним из них является «Устранение крови с меча и его лезвий. Мытье нанесет вред». Конечно, возможно, это кровь животных, а не людей, но в сочетании с вышеуказанным положении о захоронении погибших в сражениях шахидах, складывается впечатление в пользу того, что эти мечи используются отнюдь не для заклания жертвенных животных.

В книге содержатся и другие положения, которые выпадают из норм российскою правового поля:

С. 66 - при описании вещей, которые делают обязательными совершение вуду (частичного омовения) в пункте 3. указывается «Физический контакт между мужчиной и женщиной с целью получения удовольствия поцелуями, прикосновения к мальчикам (гулямам) или половым органам животных с подобной целью. В случае введения головки пениса вуду недостатчно, необходимо совершить гусль (т.е. полное омовение)».

Некоторые из требований автора кажутся несовременными для наших условий. В частности отнесение к порицаемым действиям во время молитвы убийства блох или вшей (с. 29). В разделе же «Этикет при отправлении естественных нужд. Двадцать правил», правило первое «Уйти далеко в пустыню для отправления большой нужды...» выглядит и вовсе парадоксальным.

 

Краткая справка об Османе Нури Топбаше:

По состоянию на начало 2000 гг. общину, возглавляемую Османом Нури Топбашем, ряд исследователей относили к наиболее влиятельным суфийским тарикатам Турции. Эта община была создана Мехметом Эсад Эфенди, который проживал в стамбульском районе Эренкёй. Эсад Эфенди родился в Эрбиле (Ирак) и получил образование в иакшбандийской среде. В первой своей книге «Кензуль-Ирфан» («Сокровище познания»), он попытался систематизировать сферу морали на основе высказываний Пророка. Эсад Эфенди известен так же как поэт, писавший по-турецки и по-персидски. Из-за его поддержки младотурок при Абдул-Хамиде, Эсад вынужден был покинуть Стамбул и вернуться в Эрбиль, Скомпилированная переписка того периода шейха с учениками» и другими учеными вышла впоследствии как «Мактубат» («Письма»). В некоторых фрагментах можно обнаружить сведения об общественно-политическом положении Ирака в 1900-е гг. После младотурецкой революции Эсад вернулся в Стамбул, где открыл завию «Сельмие» в Ускюдаре. Он играл также немаловажную роль в Освободительной войне, но позже стал одним из ведущих критиков программы социальных преобразований М.Кемаля. Хотя прямой связи между ним и «менемемским иицедентом» (1930 г.) не обнаружено, власти воспользовались этим поводом для ареста шейха, а также его старшего сына М.Алй Эфенди. Сын был повешен; Эсад Эфенди скончался в тюрьме в 1931 г. В 1984 г. тарикат возглавил состоятельный бизнесмен, адвокат Муса Топбаш; эти функции он исполнял до самой своей смерти в 1999 г., после чего лидером общины стал его сын, Осман Нуря Топбаш. По мере изменения социально- экономической обстановки в 90-е гг., тарикат отошел от активной политической позиции, все больше приобретая характер «социально-ориентированного исламского движения» < M.Hakan Yavuz, Islam Political Identity in Turkey (Oxftyd University Press, 2003), pp, 144 -145>.

Книга Османа Нури Топбаша «Пророк Мухаммад Мустафа-2» из серии «История Пророков 5» (опубликована издательской группой «САД». 2-е издание. М„ 2009. 614 стр, Тираж 4 000 экз.) является заключительной в пятитомной «Истории пророков в свете Священного Корана». Весь пятый том посвящен военной истории мусульманской общины в мединский периода жизни Пророка Мухаммада. По сути, книга посвящена джихаду в его военной трактовке. Описывается как история, так и дается ее современная интерпретация, широко используются современные военные термины, в книге много сцен насилия.

В то же время, работа не является ликбезом, она рассчитана на уже подготовленного читателя, хорошо знакомого с основами ислама. Например, терминология, касающаяся видов намаза (таравих, нафиль и пр.) не разъясняется, а включена в общую канву повествования.

Книга составлена с претензией на научность - почти каждая страница снабжена сносками наподобие научного аппарата. Однако в большинстве ссылок даются только имена автора с указанием номера тома и страницы. Название самих произведений, места, года и языка издания в постраничных сносках не указываются. Научный аппарат (библиография, указатели) в конце книги отсутствует. Таким образом, мы не можем проверить достоверность той или иной цитаты. Порою цитаты и вовсе не подтверждаются ссылками (например, на с. 555 цитируется «высокочтимый Мавляна», но только знакомый с суфийской спецификой специалист может понять, что речь идет о Джелаладдине Руми).

Сквозной канвой через весь том проходит мысль о том, что при изучении ислама Коран не может являться единственным священным текстом, в образовательный процесс непременно должны включаться хадисы и тафсир (толкование Корана). В то же время, автор не останавливает внимание читателя на том, что хадисы, например, делятся по степени достоверности, что эти тексты могут быть канонизированы, или нет.

В книге «Мухаммад Мустафа-2» широко используется специальная, в том числе военная терминология:

С. 90 - «Иногда, соединяя политику и дипломатию с мощной разведывательной службой, Он заставлял противника отказаться от ведения военных действий».

С. 496 - «Кроме того, отсутствие аппарата, являющего мозговым центром, который заботится о возможности нации продолжать свое существование, могло бы явиться причиной крушения государства...»

Автор показывает, как, соединяя метод кнута и пряника, можно добиться лучших результатов.

С. 104 - «Ислам следует проповедовать без гнева, без раздражения, мягко, терпеливо и при помощи мудрых и прекрасных наставлений».

В книге используются понятия «тактика ведения боевых действий», «тактика уличных боев», «обман противника» и др.

С. 234-235 - например, обман противника описывается следующим образом: «Пророк Аллаха приказал разжечь пятьсот костров в различных местах. Глазам представилась огромная панорама. Смотревшим со стороны казалось, будто там находилось огромное и в высшей степени мощное войско..,»

В книге повсеместно встречаются сцены жестокости и насилия. Приведем конкретные примеры:

С. 103 - Один из сподвижников Пророка о рабе Хакамс, взятом в плен: «О, Посланник Аллаха! Почему ты с ним без конца беседуешь? Клянусь Аллахом, он никогда не станет мусульманином. Разреши мне отрубить ему голову, и пусть он катится в Ад!»

Голову Хакаму не отрубили, он обратился в ислам, участвовал в джихаде, а через некоторое время принял мученическую смерть в одном из боев и стал шахидом.

С. 120 — «Каждая из золотых или серебряных монет, за которые не выплачен закят, в Судный День будет расплавлена и приведена в состояние пластины, при помощи которой на боках, спине и на лбу их владельца будет выжжено клеймо. По мере остывания их будут накаливать вновь, дабы усилить страдания человека. И так будет продолжаться в течение дня, равного 50000 годам, пока между рабами не будет вынесено решение. В результате человек увидит, куда привела его дорога: в Рай или в Ад».

С, 134 - «После этого случая Умма Барака стала известна среди асхабов под именем «Шахида». Она страстно желала смерти за веру, Наконец, во время правления высокочтимого Умара, она приняла мученическую смерть от своих слуг, которые задушили ее, накинув на голову бархатное покрывало...»

С. 151 — один из сподвижников Пророка рассказывает: «Когда я зарубил мечом Абу Джахля, его сын Икрима, ударив меня мечом, отрубил мне руку, и она повисла на лоскутке кожи. Целый день я продолжал воевать с рукой, которая волочилась за мной, что мешало мне биться с врагом. Когда же она стала основательно беспокоить меня, я наступил на нее ногой и, оторвав, отбросил ее прочь!»

С. 316 - «Тетушка Пророка Аллаха (САС) высокочтимая Сафиййа в то время вместе с женщинами и детьми находилась в особняке:... Десять евреев, обстреляв особняк стрелами, попытались проникнуть внутрь. Один из них подкрался очень близко... Высокочтимая Сафиййа,.. открыв дверь... потихоньку приблизилась к еврею-лазутчику. Сафиййа стала бить шестом по голове еврея, пока не убила его.,.»

С-493-494 - В главе «Сбор пожертвований для войска Ислама»:

«А маленькая мусульманка одиннадцати лет от роду пожертвовала сережки, что были надеты на нее, когда она была еще совсем, маленькой. Снимая их с ушей, она никак не могла справиться с этим. Одна сережка приросла к мочке, и девочка, преисполненная решимости, вырвала серьгу, разорвав себе ухо. Эти окровавленные сережки Она положила перед Пророком Аллаха (САС)».

С. 591 - Если ты, одержав победу, переломил хребет своему врагу. Если ты взял над ним верх, преодолев его упрямство...

С, 599-600 - Когда Вейсаль Карани получил известие о том, что Посланник Аллаха (САС) сломал один зуб,.. все его зубы показались ему чужими, поскольку он не знал, какой зуб был сломан у Него. Он облегчил свою душу тем, что вырвал все свои зубы, и сбросил с души груз того неизвестного зуба, который мог нарушить тайну его отождествления с Ним.

С. 152 - Использование пропагандистских легенд типа: «Всевышний Аллах мобилизовал на участие в этой войне также и войско ангелов. Ангелы, испытавшие тот же высочайший духовный подъем, что я асхабы, участвуя в этой войне, удостоились гораздо большего уважения, чем остальные ангелы». ;

С. 557 - «В тот момент цирюльник отрезал прядь волос с чела Пророк Аллаха (САС). Халид бин Валид обратился к нему с просьбой:

О Посланник Аллаха! Дай мне волосы со лба Твоего! Не отдай предпочтения кому-нибудь другому! Да будут жертвами ради Тебя мои отец и мать!..

Когда волосы были отданы ему, он провёл ими по своим глазам, а затем разместил их внутри своего колпака в передней части. Благодаря этому не было армии, над которой он не одержал бы победу. Халид сказал:

В какую бы сторону я не направлял эту прядь волос, та сторона непременно была покорена!

С. 158 - Трактовка Корана с агрессивных позиций: «В этих аятах осуждается обмен пленников на фидье, порицаются мусульмане, отпускающие врагов на волю до окончательной победы над ними, до того, как религия завоюет уважение и обретет мощь».

С. 161 - Один из разделов посвящен регулированию правил обращения с рабами а следующей трактовке автора: «Поскольку между народами возникают и будут впредь, до скончания веков, возникать войны, следовательно, всегда будет существовать необходимость в правилах, касающихся людей, потерявших свободу. Ввиду этого было признано приемлемым не устранение, не отмена рабства, а урегулирование закона о рабстве и установление правил, касающихся его»,

Присутствуют разделы, касающиеся правил дележа военной добычи (трофеев), многие главы посвящены прославлению шахидов (мучеников, принявших смерть за веру), даются правила того, какая молитва должна быть прочитана перед актом добровольной смерти, в какую одежду должен обрядиться шахи д.

Например, на с .269 дается описание намаза, вызывающего чувство страха (салат-и хуфр) - коллективного намаза, совершаемого в моменты серьезной опасности - в момент вражеской агрессии. Намаз совершается с оружием, община делится на две группы, пока одна группа совершает ракаты, вторая группа, вооруженная, стоит на страже за спиной у первых рядов.

Трактовки ведения священной войны вкладываются в уста Пророка. Так, после относительно неэкспрессивного айата Корана «Повергнуто будет их сонмище, и будут они обращены вспять», приводится хадис следующего содержания: С. 148 — «Читая аят, Он сообщил благую весть: Если кто-либо, не отвернувшись от врага, проявит выдержку, стойкость, будучи непоколебимым, и примет смерть мученика за веру - Всевышний Аллах непременно поместит в Раи»,

С. 244 - Так, один персонаж произносит: «Лучше умереть, будучи мусульманином, чем продолжать жить, будучи вероотступником!» Далее автор комментирует: «Сказав эти слова, он с удовольствием пригубил из чаши желанной смерти шахида».

С. 316 - «На Са'де была тесная кольчуга, руки его выглядывали из-под кольчуги. Он читал стихотворение, в котором говорилось о том, как прекрасна смерть за веру и как прекрасно участие в джихаде во имя Аллаха...»

С. 505 - «Худшее из деяний - нововведения... Самая из почетных смертей - смерть шахида».

Таких примеров и прославлений актов мученической смерти за веру в книге предостаточно. При определенном раскладе, все это может выступать в качестве наглядного пособия для террористов-смертников. Для этого здесь достаточно религиозного пафоса идеологической направленности.

Нередко складывается впечатление искаженной трактовки отдельных мест из Корана. Например 104 айат суры «ан-Ниса» «Не испытывайте страха перед встречей с неприятельским войском...» интерпретируется как:

С. 233 — «Пророк Аллаха (САС)... также думал о том, что следует устрашить врага. Всевышний Аллах в связи с этим ниспослал аят, в котором говорится, что ни в коем случае не следует проявлять мягкотелость в этом вопросе».

В приведенных хадисах нередко встречаются молитвы, предающие проклятию врагов:

С. 242 — «О, Аллах! Уничтожь всех их до единого, возьми души каждого из них и не оставь никого из них здоровым и невредимым».

Там же - «Меня ничуть не тревожит то, как я умру, раз я умираю мусульманином. Все это, конечно же, во славу Аллаха. Если Он пожелает, то я легко добьюсь одобрения Господа, даже будучи раскромсан на части!»

С. 302 — Благородные асхабы любили Пророка Мухаммада (САС) так сильно, что не желали нанесения вреда не только Его личности, но даже его волоску. Чей-то косой взгляд на Него или взгляд на Него с неуважением выводили их из себя настолько, что они, не моргнув глазом, могли убить такого человека, будь это даже их собственный отец».

С. 310 - «О, Посланник Аллаха! Да станут жертвами за Тебя мои отец и мать...»

В работе присутствует романтика смерти. Шокирующие фрагменты перемежаются спокойным текстом, нейтральными айатами Корана, что наводит на мысль, что в книге используется определенная психотехнология. Даже если автор всего лишь хотел отразить определенный период из истории исламской общины, нет гарантии, что когда эта книга попадет в руки молодых приверженцев джихада в конфликтогенных регионах в России (поскольку мы говорим о русском издании труда турецкого богослова), интерпретация содержащихся материалов может оказаться весьма деструктивной по отношению к обществу.

Материалы, содержащиеся в книге, могут оказать особо негативное воздействие на психику молодых людей в случае, если кто-либо задастся целью подготовить их к «священной войне» против «неверных» (к коим, кстати, исходя из содержания работы, могут быть отнесены и «неправильные» мусульмане).

ВЫВОДЫ:

На основании вышесказанного специалисты пришли к выводу, что:

1. В представленных текстах присутствуют высказывания, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а так же на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе.

2. В представленных на исследование материалах имеются элементы пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности.

3. Представленные на исследование материалы способны оказать воздействие на поведенческие реакции человека в обществе и изменение его личности, а именно: способствуют развитию агрессивности, заданно направленной на определенную группу лиц, а также способностью при этом безоговорочной жертвовать своей жизнью.

4. В данных материалах имеются признаки деструктивного воздействия. Предоставленные материалы могут использоваться в качестве единого комплекса средств пропагандистского воздействия.

5. Представленные на исследование материалы способны вовлечь людей в участие в осуществлении враждебной деятельности в ущерб внешней безопасности Российской Федерации.

6. Представленные на исследование материалы способны побудить людей к совершению взрыва, поджога или иных действий, устрашающих население и создающих опасность гибели человека, причинения значительного имущественного ущерба либо наступления иных тяжких последствий, в целях воздействия на принятие решения органами власти или международными организациями каких либо решений, а также побудить угрозы совершения указанных действий в тех же целях.

7. Представленные материалы могут быть употреблены как учебные пособия для подготовке ведения боевых действий, подготовке проведения террористической деятельности и подготовке «боевиков-смертников».

Адвокат Валиуллин Рустем Рафаэлевич, мобильный телефон: +7 (9128) 56-27-87.
Адрес для писем: 426023, Удмуртия, г. Ижевск, а/я 2582. Электронное письмо можно написать перейдя на вкладку "контакты" сайта.